包含
draw_on的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:商务文书-外贸信函-
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:商务文书-外贸函电-信用证付款
属类:综合句库--
属类:商务文书-外贸信函-
属类:商务文书-外贸信函-
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:时事政治-邓小平选集-十二次人大致词
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:时事政治-中国特色术语-
属类:社会文化-音乐-板胡
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:时事政治-外事工作词汇-
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-预算法
属类:法学专业-中国法律-预算法
属类:单位简介-壳牌公司网站-壳牌新闻
属类:学习英语-新概念英语-第四册
1 | 人民群众的伟大实践在发展,迫切要求我们党以马克思主义的理论勇气,总结实践的新经验,借鉴当代人类文明的有益成果,在理论上不断扩展新视野,作出新概括。 | All this urgently requires our Party to sum up new experience from practice, draw on the achievements of modern human civilization, Broaden its fields of vision in theory and come up with new theses with the courage of the theory of Marxism. | |
2 | 任何人都能在黑板上自学画画。 | Anyone can teach himself to draw on (upon)the blackboard | |
3 | 如果记者们采访不到事实真相来写报道,他们有时就凭想象力去编造。 | If newspapermen cannot get facts for their stories, they sometimes draw on (upon)their imaginations | |
4 | 如果我买车就得动用存款。 | I will have to draw on my savings if I buy a car | |
5 | 如有机会,请向本人开出煤炭价款加上保险费的汇票对于这批出口货物,为弥补发生损害的损失,请办理保险并在货值上再加保5%金额 | Should you have an opportunity, you may draw on me for the cost of coal, together with that of insurance, which you will be so good as to effect on the outward cargo to its full value, with an addition of five per cent, to cover expenses in case of loss. | |
6 | 他的经验使他强过他的对手. | His experience gives him the draw on his opponent. | |
7 | 他吸了一口香烟,吐出来一股烟雾。 | He draw on his cigarette and blow out a stream of smoke. | |
8 | 提单一式三份,商业发票、装箱单、保险单和原产地证书各一份。每批发货后上述公司将向你伦敦行开出60天期票。 | Bills of Lading in triplicate, one copy each of Commercial Invoice, Packing List, Certificate of Insurance and Certificate of Origin. The company may draw on your London office at 60 d/s for each shipment. | |
9 | 外面太冷了,带上手套。 | It’s too cold outside. Draw on your gloves! | |
10 | 为收回款项,请依照最有利的汇率,向我方开出见票后60日付款的汇票,并请同时提供发票、提单及保险单为荷 | For your reimbursement, you will draw on me at sixty days’ sight, and at the most favourable exchange, furnishing me at the same time, with an invoice, Bill of lading and insurance policy. | |
11 | 我们将按托收方式向你方开出即期跟单汇票 | We’ll draw on you by our documentary draft at sight on collection basis. | |
12 | 我们将吸收和利用对我们有用的资本主义的经济和文化方面的经验 | We are ready to draw on and assimilate anything of capitalist economic and cultural experience that is useful to us | |
13 | 我能不能提取存款偿付我在中国买东西的费用? | Can I draw on my account for payment of things I buy in China? | |
14 | 我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。 | I’d like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin | |
15 | 我以为你可用支票提款支付购物费用。 | I think you can draw on this account by cheque in payment of goods | |
16 | 我只好动用我的储蓄. | I shall have to draw on my savings. | |
17 | 无论是革命还是建设,都要注意学习和借鉴外国经验。 | Both in revolution and in construction we should also learn from foreign countries and draw on their experience. | |
18 | 乡村音乐主题的多样性使得它能把主题扩展到其他音乐流派所达不到的领域, | Country’s thematic versatility enables it to draw on subject matter that is beyond the reach of other forms of popular music | |
19 | 撷长补短 全新打造 | To Draw on the Strength of Each to Offset the Weakness of the Other. Build up Whole New Rookie | |
20 | 有些孩子蹲下来在沙上面画画。 | Some children squatted down to draw on the sand. | |
21 | 在良性竞争中取长补短 | to draw on others’ merits to offset its own weakness through fair competition | |
22 | 这些取材于秦腔曲牌和陕北民间音调的独奏曲,塑造了西北人民豪放热烈的宽广胸怀。 | These compositions draw on qupai and folk tunes from northern Shaanxi, bringing to the fore the vigorous, expansive and ardent "Northwest sound". | |
23 | 政府不得不动用储备并向国外借款。 | The Government had to draw on reserves and borrow abroad | |
24 | 中国台湾企业对大陆直接投资绩效及战略调整 | Taiwan Enterprises Should Draw on the Experience of Investment of Japanese Enterprises in Mainland | |
25 | 中国重视并积极开展双边防扩散交流与合作,借鉴其他国家在防扩散领域的有益经验和做法。 | China attaches importance to and actively participates in bilateral exchanges and cooperation on non-proliferation, whereby it is able to draw on the useful experience and practices of other countries in this field. | |
26 | 总之,社会主义要赢得与资本主义相比较的优势,就必须大胆吸收和借鉴人类社会创造的一切文明成果 | In short, if we want socialism to achieve superiority over capitalism, we should not hesitate to draw on the achievements of all cultures and to learn from other countries, | |
27 | 组织本级预算的执行;决定本级预算预备费的动用;编制本级预算的调整方案; | organize the implementation of the budget at the corresponding level, make decisions to draw on reserve funds of the budget at the corresponding level, work out the adjustment plan for the budget at the corresponding level, | |
28 | 组织中央和地方预算的执行;决定中央预算预备费的动用;编制中央预算调整方案; | organize the implementation of the central and local budgets, make decisions to draw on reserve funds of the central budget, work out the adjustment plan for the central budget, | |
29 | 作为皇家荷兰/壳牌集团的下属公司,壳牌(中国)石油开发公司能够从壳牌集团这个世界领先的跨国石油和天然气公司获得遍布全球的资源和专门技术。 | As part of the Royal Dutch/Shell Group of companies, SECL can draw on the worldwide resources and expertise of the world leading international oil and gas organisation. | |
30 | 作为新掘起一代的带头人,亚裔发明家可以凭借他们在习惯和语言上的优势,与关键的太平洋沿岸市场建立起更加牢固的联系。 | As the heads of next-generation start-ups, these Asian innovators can draw on customs and languages to forge righter links with crucial Pacific Rim markets. |